-
1 aimless farming
English-Russian big polytechnic dictionary > aimless farming
-
2 aimless farming
1) Экономика: бессистемное хозяйство, примитивное хозяйство2) Макаров: бессистемное земледелие, примитивное земледелие -
3 aimless farming
-
4 aimless farming
примитивное хозяйство; бессистемное хозяйствоАнгло-русский словарь по экономике и финансам > aimless farming
-
5 farming
1) ведение фермерского хозяйства; фермерское [крестьянское, сельское] хозяйство2) земледелие; фермерство -
6 farming
seed farming — семенное хозяйство, семеноводство
-
7 subsistence farming
1. натуральное хозяйствоseed farming — семенное хозяйство, семеноводство
2. малорентабельное хозяйство -
8 bonanza farming
-
9 diversified farming
-
10 grain farming
seed farming — семенное хозяйство, семеноводство
-
11 modern farming
seed farming — семенное хозяйство, семеноводство
-
12 mixed farming
seed farming — семенное хозяйство, семеноводство
-
13 бессистемное хозяйство
Русско-английский политехнический словарь > бессистемное хозяйство
-
14 механизированное сельское хозяйство
Русско-английский большой базовый словарь > механизированное сельское хозяйство
-
15 подсобные хозяйства
семенное хозяйство, семеноводство — seed farming
Русско-английский большой базовый словарь > подсобные хозяйства
-
16 сельское хозяйство
1. farmingсеменное хозяйство, семеноводство — seed farming
2. husbandry3. rural economy4. agricultureРусско-английский большой базовый словарь > сельское хозяйство
-
17 товарное хозяйство
семенное хозяйство, семеноводство — seed farming
Русско-английский большой базовый словарь > товарное хозяйство
-
18 бессистемное земледелие
Makarov: aimless farmingУниверсальный русско-английский словарь > бессистемное земледелие
-
19 бессистемное хозяйство
Economy: aimless farmingУниверсальный русско-английский словарь > бессистемное хозяйство
-
20 примитивное земледелие
Makarov: aimless farmingУниверсальный русско-английский словарь > примитивное земледелие
- 1
- 2
См. также в других словарях:
West Country dialects — SW England official region (approximately co extensive with areas where West Country dialects are spoken) The West Country dialects and West Country accents are generic terms applied to any of several English dialects and accents used by much of… … Wikipedia
Placeholder name — Placeholder names are words that can refer to objects or people whose names are either temporarily forgotten, irrelevant, or unknown in the context in which they are being discussed. Whatchamacallit (for objects) and Whatshisname or Whatshername… … Wikipedia
Son of a Witch — Infobox Book | name = Son of a Witch title orig = translator = image caption = Cover of Son of a Witch author = Gregory Maguire illustrator = Douglas Smith country = United States language = English series = Wicked Cycle genre = Parallel novel,… … Wikipedia
Grisi siknis — Grisi siknis, Miskito for “jungle madness”, also known as “grisi munaia”, “Chipil siknis” and “Nil siknis”, is a contagious, culturally bound syndrome that occurs exclusively among the Miskito of eastern Central America and affects mainly young… … Wikipedia